Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента

Сегодня мы разберем, чем уникален английский Трампа, а также каким образом умение использовать язык позволило 45-му президенту США одержать победу на выборах.

Про то, чем уникален английский Трампа рекомендую посмотреть мое видео ниже. Особенно, если читать лень и хочется увидеть примеры того, о чем я толкую. Посмотрев видео, вы не только расширите свои знания относительно английского, психологии и политики, но и получите удовольствие от созерцаемого. Возможно, даже посмеетесь. И не раз!

 

Чем уникален английский Трампа. Предыстория

Дональд Трамп – крайне противоречивый персонаж: одни его восхваляют, другие ненавидят каждой клеткой своего тела.

Для последних он само воплощение зла. Каких только ярлыков на него не понавешали: расист, сексист, исламофоб, гомофоб, антисемит, насильник, диктатор, тиран, реинкарнация Гитлера, шут, нытик, патологический лжец, неуравновешенный эгоист, государственный изменник, преступник, глупец, мерзкое создание, мошенник, неудачник, бесталанный предприниматель, посмешище для всего мира с уровнем развития речи как у шестиклассника.

С таким внушительным списком, по мнению критиков, у него однозначно не было никаких шансов на победу. Его ждал феноменальный крах. Все политические эксперты изо дня в день неустанно пророчили ему «грядущий конец»: вот теперь ему точно не выкарабкаться!

Критики Трампа поднимали на смех всех тех, кто считал, что он станет президентом.

Только слепое и зомбированное стадо может игнорировать горы доказательств тотальной некомпетентности оранжевого предводителя расистов.

8 ноября 2016 года примерно одна половина населения США праздновала грандиозную победу Трампа, в то время как вторая…

Реакцию антитрамперов можно понять. На протяжении года им вливали в уши, что в случае победы Трампа Америка погрузится в пучину всепоглощающей тьмы: обвалятся фондовые рынки, миллионы иммигрантов окажутся в опасности с приходом второго Гитлера к власти, ЛГБТ-сообщество лишится всех своих прав, начнется кровавая революция и ядерная война.

С тех пор прошло несколько лет, а предрекаемого конца света для США так и не наступило. Экономику Трамп не сломал, кровавый режим не установил, войну не начал. Если оценивать объективно, Трамп, в политическом смысле, – мало чем отличается от типичного американского президента, у которого традиционно есть как сторонники, так и противники.

Вне зависимости от того, как лично вы относитесь к Трампу, необходимо признать, что его успешное заполучение топовой должности в США – далеко не случайность. Уникальность английского Трампа – часть его успеха.

Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента

Сегодня мы рассмотрим Трампа через лингвистическую призму. Мы проанализируем то, чем уникален английский Трампа + то, как эта уникальность поспособствовала Трампу одержать победу в президентской гонке.

Трамп говорит так, как будто ни одной книги за всю жизнь не открывал. С этим утверждением согласны многие, в том числе и я.

Ожидалось, что он вылетит уже после первых дебатов: на фоне серьезных политиков Трамп со своим скудным словарным запасом и отсутствием политического опыта должен был показаться ребенком, в лучшем случае шутом.

Я ничего о Трампе не знал на тот момент и был настроен против республиканской партии, но интереса ради решил посмотреть один из их первых предвыборных дебатов.

Не прошло и нескольких минут, как я был в шоке от увиденного:

Такая реакция мне показалась настолько неуместной и неприемлемой, что был уверен: Трамп в президентской гонке ненадолго. Кто будет голосовать за него? Это же несерьезно!

Однако к концу первых дебатов поведение Трампа уже не вызывало никакого шока, и он мне даже стал симпатичен. Трамп был единственным, кого слушать было интереснее всего. Все остальные кандидаты просто меркли на его фоне. Думаю, многие его будущие избиратели испытали схожие чувства.

В чем же секрет?

Простота его речи на первый взгляд может показаться жирным минусом, но со временем даже критики Трампа признали ее эффективность.

Никому доподлинно неизвестно: намеренно ли он упрощает свою речь или нет, но это не главное. Главное, что его английский, несомненно, – один из факторов, который привел его к победе.

Чем уникален английский Трампа: три компонента

Уникальность английского Трампа состоит из трех тесно переплетенных компонентов:

1) простота;

2) повторения;

3) визуальность.

Простота

Трамп отдает предпочтение коротким словам и простым предложениям.

Для примера рассмотрим прекрасный анализ типичного ответа Трампа. За анализ спасибо ютуберу под ником Nerdwriter1.

Ситуация следующая: Трамп предложил временно закрыть в США въезд всем мусульманам из-за проблем с терроризмом (пример that‘s why Donald Trump wants to temporarily ban all Muslims from entering the US). Это шокировало американскую общественность. У Трампа спросили: не противоречит ли американским ценностям дискриминация по религиозным убеждениям?

Nerdwriter отмечает, что из 220 слов, использованных в ответе, примерно 80% состоит всего лишь из одного слога. Почему примерно? Потому что в его анализе есть пара косяков: в слове country – на самом деле два слога (coun-try). Тем не менее большинство выделенных слов действительно односложные: solve, mean, know и т.д. Временами попадаются двусложные. Лишь 4 слова из 220 – трехсложные, причем слово tremendous (=very great in amount or level) – его самое  любимое.  Остаются два самых длинных слова: California и temporary (временно).

Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента - 2

    Уникальность английского Трампа заключается в использовании огромного количества односложных слов

Такого рода набор слов будет понятен типичному американскому четверокласснику.

Предложения обрывистые и очень разговорные. Трамп лучше воспринимается  на слух, чем в текстовом варианте.

Вопрос был: «не противоречит ли американским ценностям дискриминация по религиозным убеждениям?» Что же запомнят зрители из ответа Трампа?

Есть кто-то, кто хочет нам сильно навредить. Нас ненавидят. Террор в Париже, Калифорнии. Люди получают ранения, люди умирают. Нужно найти корень проблемы. Трамп прав. С ним уже все соглашаются. Его благодарят.

Как вы думаете: ответил ли Трамп на вопрос?

Повторения

Помимо использования простых слов и простых предложений, нельзя не заметить, в чем проявляется уникальность английского Трампа: повторение. Если обратите внимание на картинку выше, вы увидите, как часто повторяются конструкции look at what happened, а также слово problem.

В одном абзаце одна и та же мысль может прозвучать несколько раз:

  • “He’s a low-energy person, let’s face it. We don’t need low energy. We need lots of energy.”
  • “I mean, we defend everybody. We defend everybody. No matter who it is, we defend everybody. We’re defending the world.”
  • “The children are aspiring to grow up to be terrorists. They are taught to grow up to be terrorists … They have to stop the teaching of children to aspire to grow up as terrorists.”
  • “You cannot just have a standard. You cannot just say that we have a blanket standard all over the world … you can’t have a blanket standard. You may say … it sounds nice to say, ‘I have a blanket standard; here’s what it is’ … But you know … it won’t be a blanket standard.”

Политические намерения и взгляды превращаются в своего рода лозунги и повторяются (практически слово в слово) от одной предвыборной речи к другой:

  • we’re going to build a wall;
  • Mexico will pay for the wall;
  • politicians are all talk, no action; 
  • immigrants have to come in legally;
  • we’re going to repeal and replace Obamacare;
  • we don‘t win anymore;
  • we’re going to make America great again.
Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента - 3

Уникальность английского Трампа не заканчивается на простоте и повторениях: у него даже оскорбления уникальны.

 Высмеивающие прозвища для каждого соперника


Каждому сопернику присваивается высмеивающее прозвище:

  • Lyin’ Ted
  • Little Marco
  • Crooked Hillary
  • Low Energy Jeb

Чем уникален английский Трампа относительно оскорблений?

Структура

Это всегда прилагательное + имя. Например, можно было бы просто сказать, что Ted Cruz is a liar, но это звучало бы как самое стандартное обвинение в политике. Lying Ted (Лживый Тед) – коротко, нестандартно, свежо и запоминается очень хорошо. Для пущей неординарности и привлечения внимания Трамп записывал слово lying как lyin’.

Повторения

Трамп часто вместо того, чтобы называть своего конкурента по имени, повторял придуманный им никнейм. Когда ты то и дело слышишь сочетание Лживый Тед, то ложь и Тед Круз тесно переплетаются в твоей голове. Каждый раз, когда он будет открывать рот, ты невольно будешь задумываться: а не врет ли Лживый Тед?

Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента - 4

Тед Круз

 

Визуальность

Можно ли назвать Теда красавчиком? Многие согласятся со мной и скажут, что нет. Не всем же суждено быть Томом Крузом, да, Тед? Быть просто непривлекательным – это еще полбеды, но когда твое лицо и в особенности твоя улыбка совершенно не располагают к доверию, то у тебя очень большие проблемы.

Повесив на Теда клеймо «лживый», Трамп наставил своих будущих избирателей на нужную ему тропу. Люди наконец-то начали «понимать», что было отталкивающего в лице Теда: точно, он же выглядит как лжец! Роль злодея в фантастическом боевике хорошо бы подошла именно ему.

Можно было бы любого другого политика назвать лживым, и это не имело бы такого ошеломительного эффекта, как в случае с Тедом Крузом. Ему такое обвинение к лицу. Смесь одной из самых нечестных профессий в мире, неудачной внешности и прозвища Лживый Тед – гарантирует медленную и мучительную политическую смерть.

Чем уникален английский Трампа? Три главных компонента - 5

Little Marco

Марко Рубио получил прозвище Little Marco из-за того, что он намного ниже своего главного оппонента. Возможно, никто даже этого не подмечал до тех пор, пока Трамп не начал обращать на это внимание. Бедный Рубио думал, что в серьезном мире политики никто не будет обсуждать его рост – это же низко! Но не тут то было! Появился Большой Дон, который начал давить Маленькому Марко на его больное место.

Многозначность

Использование слова little в Little Marco – гениально. Если бы задача Трампа заключалась лишь в атаке его низкого роста, то он мог бы использовать слово short. Little – не прямая насмешка над ростом, а нечто более всеобъемлющее. Это слово может также относиться и к сравнительно маленькому жизненному опыту Марко, и к его относительной юности, и к его потенциалу, и к его политическим взглядам. Прекрасное слово, позволяющее каждому интерпретировать его по-своему.

Хиллари Клинтон Трамп удостоил никнейма Crooked Hillary.

Жуликоватая Хиллари – опять-таки очень необычное, свежее и всеобъемлющее прозвище, настраивающее людей на поиск подтверждений ее жуликоватости. Безо всяких сомнений, у политика с таким громадным политическим опытом (первая леди, сенатор, государственный секретарь при Обаме) будет множество уязвимых мест.

На протяжение всей избирательной кампании у Хиллари были проблемы со здоровьем: то она загадочно кашляла, то ей нужна помощь при подъеме по лестнице, то у нее странные припадки, то ей надо сходить в туалет прямо во время дебатов. СМИ уверяли: это нормально, с Клинтон все порядке и не надо ничего выдумывать. А не скрывает ли что-то Жуликоватая Хиллари?..

Трамп неоднократно интересовался здоровьем Хиллари и часто говорил she doesn’t have the stamina to be President или she’s not fit to be President.

Fit – прекрасное слово: указывает на непригодность Хиллари для выполнения роли президента как с точки зрения ее профессиональных качеств, так и в плане ее физического состояния. То же самое можно сказать про слово stamina: под ним понимается как физическая, так и психологическая выносливость.

На годовщину терактов 11 сентября произошло то, что окончательно подтвердило «нестабильность» Хиллари: будущий военачальник, несмотря на поддержку нескольких человек, не устоял на ногах и грохнулся.

Кстати, у crooked также есть и второе значение: кривой (например, crooked teeth). Допускаю, что в момент падения жулика слово crooked в никнейме Crooked Hillary стало сторонникам Трампа напоминать о ветхости Хиллари и ее состоянии здоровья (типа у нее crooked spine, прямо как у старушки).

Confirmation bias

На русский язык данный термин можно перевести как склонность к подтверждению своей точки зрения или предвзятость восприятия.

Суть confirmation bias заключается в том, что люди фокусируются только на тех фактах, которые подтверждают их собственное мнение, при этом полностью отметая все то, что ему противоречит. Иными словами, каждый из нас живет в своем информационном вакууме и не любит менять сформированную точку зрения. Нам свойственно упираться и не соглашаться с отличным мировоззрением, даже если в глубине души понимаем, что мы неправы. Зачастую признание своих ошибок мы рассматриваем как поражение, а не как развитие.

Чем уникален английский Трампа? - что такое confirmation bias

Если вы хотите во что-то верить, то вы будете цепляться за все что угодно. Не любите Трампа? Тогда вы будете его рассматривать через негативную призму. Вы будете доверять лишь порочащей его честь информации, вырывать его слова из контекста, воображать, что читаете его мысли, и видеть злой умысел во всем, чего бы он ни делал.

Если вы сторонник Трампа, то вы, напротив, будете склонны видеть в нем только хорошее. На плохое вы будете закрывать глаза. Вы будете прощать ему такие ошибки, которые никогда бы не простили соперникам Трампа.

Двойные стандарты, к сожалению, – норма нашей жизни.

Трамп, как никто другой, знал, каким образом нужно использовать язык, чтобы задушить своих конкурентов. Яркие многозначные оскорбления с мощным визуальным центром, повторяющиеся изо дня в день, погружали избирателей в состояние «гипноза».

Зачем разбираться в новостях с сотнями различных переменных? Зачем отсеивать зерна от плевел в десятках противоречащих друг другу источниках? Зачем тратить свое время на бесконечные расследования? Каждый день СМИ извергало массу информации – у какого среднестатистического избирателя было время на изучение всех данных и обновления своих знаний? Не проще ли составить свое мнение по громким заголовкам и отрывкам из цитат?

Мы всегда отдаем предпочтение следованию по пути наименьшего сопротивления. Сторонники Трампа – не исключение. Однако Трамп, как никакой другой политик, смог добиться максимальной эффективности в убеждении своего электората. Он знал, что нет ничего лучше простоты, повторений и визуальности.

Его фирменные прозвища были рассчитаны на долгосрочную перспективу и набирали силу с каждым днем.

Как только Трамп навешивал клеймо на своего противника, то было просто невозможно удержаться от анализа поведения «помеченного» политика с целью определить: соответствует ли жертва упомянутой характеристике или нет? В вас посеяли сомнение и пробудили желание доказать или опровергнуть выданное прозвище.

Изначально многие делали ставки на Джеба Буша: политика с хорошим послужным списком из известной семьи (напомню, что его отец и брат были президентами). Все изменилось, как только Трамп наименовал Буша Low Energy Jeb: серьезный профессионал начал рассыпаться прямо на глазах и превратился в вялого беззащитного дяденьку. Чем больше за ним наблюдали, тем больше в этом убеждались. Поведение, которое казалось абсолютно нормальным раньше, теперь и вправду воспринималось как отсутствие энергии и энтузиазма. На него уже нельзя было взглянуть по-другому. Чудеса!

Наблюдать за тем, как Трамп психологически уничтожает своих конкурентов с помощью мастерски подобранных слов, было безумно зрелищно и… ржачно.

Уникальность английского Трампа и предвыборные обещания

В отношение своих предвыборных обещаний Трамп не стал изобретать велосипед и в основном полагался на все те же три принципа: простота, повторения и визуальность.

Касательно нелегальной иммиграции он мог бы говорить, как любой другой политик: необходимо усилить пограничный контроль. Бла-бла-бла. Похожую формулировку мы слышали уже много раз. Что же сделал Трамп? Он сказал: мы построим… стену (we’re going to build a wall).

Что-то новое? Однозначно. Просто? Проще некуда. Использовал ли он повторения? До посинения. Визуально? Очень.

Какое политическое намерение проще запомнится: «мы предпримем все необходимые меры для снижения нелегальной иммиграции» или «мы построим СТЕНУ?» Какой из них проще скандировать всей толпой на митингах? Ответ очевиден.

Сложный план по борьбе с нелегальной иммиграцией, который для многих всего лишь набор ничего не значащих слов, Трамп смог преподнести публике одним словом WALL. У людей в голове возник яркий образ. Каждый нарисовал себе ту картинку, в которую ему хотелось верить.

СМИ и политические эксперты не остались в стороне и начали трезвонить о стене: это физически невозможно, это дорого, это расизм. Только и делали, что обсуждали стену и задавались вопросом: станет ли за нее платить Мексика? Своими рассуждениями СМИ воплотили стену в реальность. По крайней мере в головах у всей страны.

Произошло ли обещанное возведение стены спустя столько времени? А черт его знает. Вроде, что-то строится. Заплатила ли Мексика за стену? Не так, как предполагалось, но в какой-то степени.  Эффективен ли был слоган build the wall для предвыборной кампании? You fucking bet.

Пара слов о митингах Трампа

Его митинги – ни что иное как политический стендап без правил: он передразнивал и журналиста-инвалида, и Маленького Марко, и Жуликоватую Хиллари, и даже не стеснялся в выражениях.

Трамп постоянно шокировал общественность своими провокационными действиями, и ему это было только на руку: СМИ, можно сказать, бесплатно рекламировали Трампа – им приходилось постоянно обсуждать бизнесмена, не уделяя должного внимания другим кандидатам.

В своей книге The Art of the Deal, написанной в 1987 году, Трамп говорил: для того, чтобы привлечь внимание прессы, нужно не бояться делать скандальные заявления. По его словам, лучше, когда о тебе говорят плохо, чем не говорят вообще. Зачем нанимать команду пиарщиков, если можно попасть в газету бесплатно, совершив нечто шокирующее? Он также отмечал, что нужно дать людям почувствовать, что именно ты сможешь осуществить их самые безумные мечты, и ради такого грех не пообещать им немного больше, чем на самом деле сможешь сделать.

На митингах Трамп не только скандировал предвыборные лозунги, юморил и стебался, но и мастерски проводил метафорическую параллель между беженцами с Ближнего Востока и змеями: их спасаешь, заботишься о них, а они вместо благодарности кусают. Делал он это с помощью выразительного чтения текста песни под названием THE SNAKE. Очень визуально и убедительно для своих сторонников.

Такого количества энергии ни один кандидат был не в состоянии сгенерировать. Трампу было 70, а заряжал публику он на уровне рок-звезды.

Трамп превратил политику в шоу: фанаты веселятся и получают удовольствие, хейтеры – не видят ничего смешного и сокращают себе жизнь перманентной яростью.

Трамп перевернул представление многих о том, каким должен быть президент. Всегда считалось, что президент должен быть опытным политиком, человеком серьезным, неподдающимся на провокации, выдержанным и красноречивым. Критики были в шоке, видя, как кандидат, который делает все с точностью до наоборот, стремительно набирает популярность.

Для многих Трамп стал глотком свежего воздуха в основном благодаря уникальности его английского. Трамп знал, что для убеждения важно не вываливать кучу терминов на неподготовленного избирателя, а говорить на его уровне. Чем проще, тем лучше. Чем больше повторений, тем лучше. Чем визуальнее речь, тем лучше.

Уникальность английского Трампа выделила его из серой политической массы и поспособствовала победе на выборах.