В этой статье мы рассмотрим, как правильно сказать ОТЖИМАНИЯ по-английски. Также вы узнаете, как на английский переводятся следующие вариации отжиманий:
1) отжимания с узкой постановкой рук;
2) отжимания от скамьи на грудь;
3) отжимания с поднятыми ногами;
4) отжимания на кулаках;
5) глубокие отжимания;
6) отжимания в стойке на руках;
7) обратные отжимания от скамьи;
8) отжимания на одной руке.
Предпочитаете смотреть, а не читать? Пролистайте вниз и перейдите на вторую страницу: там найдете ссылки на видеоверсии этого и других постов.
ОТЖИМАНИЯ по-английски
ОТЖИМАНИЯ по-английски, как вы уже могли догадаться из картинки выше, будут PUSH-UPS. TO PUSH – жать, нажимать и толкать.
ОТЖИМАНИЯ по-английски: примеры
1. I really like doing push-ups (=мне очень нравится делать отжимания).
2. He does push-ups four times a week (=он делает отжимания четыре раза в неделю).
3. She used to do a lot of push-ups, but now she can’t (=раньше она делала много отжиманий, но сейчас не может).
4. I’m going to do five sets of push-ups today (=сегодня я сделаю пять подходов отжиманий).
5. That dude can do 200 push-ups in a row (=этот чел может сделать 200 отжиманий за раз).
ОТЖИМАНИЯ по-английски: разновидности
Diamond push-ups | Отжимания с узкой постановкой рук / алмазные отжимания |
Incline push-ups | Отжимания от скамьи на грудь |
Decline push-ups | Отжимания с поднятыми ногами |
Knuckle push-ups | Отжимания на кулаках |
Deficit push-ups | Глубокие отжимания |
Handstand push-ups |
Отжимания в стойке на руках |
Bench dips |
Обратные отжимания от скамьи |
One arm push-ups |
Отжимания на одной руке |