ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английски

В этой статье мы рассмотрим, как правильно сказать ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английски.

Предпочитаете смотреть, а не читать? Пролистайте вниз и перейдите на вторую страницу: там найдете ссылки на видеоверсии этого и других постов.

ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английский

ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английски

ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английски, как вы уже могли догадаться из картинки выше, будет SKULL CRUSHERS, что буквально можно перевести как «дробители черепа». Будете делать упражнение неаккуратно – получите гипертрофию головы, а не трицепсов.

ФРАНЦУЗСКИЙ ЖИМ по-английски

1. I really like doing skulls crushers (=мне очень нравится французский жим).

2. He does skull crushers four times a week
(=он делает французским жим четыре раза в неделю).

3. She used to do a lot of skull crushers, but now she can’t (=раньше она выполняла большое количество французского жима, но сейчас не может).

4. I’m going to do five sets of skull crushers today (=сегодня я сделаю пять подходов французского жима).

5. That dude can do 20 skull crushers with 100lb (=этот чел может сделать 45кг французский жим на 20 раз).

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *