Техника shadowing – прекрасный инструмент изучения как английского, так и любого другого иностранного языка. Shadowing подойдет не всем, но попробовать стоит каждому.
Техника shadowing: что это?
Принцип shadowing заключается в том, что во время прослушки аудио на английском вы не молчите, а сразу пытаетесь повторить то, что слышите. Воспроизведение на паузу вы не ставите, а следуете за голосом на аудиодорожке словно shadow (т.е. тень). Вы, как эхо, вторите тому, что слышите. Это все делается с минимально возможным отставанием и чуть ли не синхронно.
Поначалу мозг взрывается от того, что приходится одновременно слушать, запоминать и повторять, но с течением времени вы познаете темное искусство shadowing, и такие нагрузки станут вашей голове по плечу.
Чего позволяет добиться техника shadowing
Техника shadowing позволяет добиться глубинного и долговременного запоминания больших объемов текста с учетом Темпа, Ритма, Интонации и Произношения (ТРИП). Иными словами, вы сможете воспроизводить огромные пассажи практически слово в слово и будете это делать с выражением!
Если вас не впечатляет умение разыгрывать диалоги по памяти или пересказ статей близко к тексту, то ниже список того, как такой навык поможет вам на практике:
1. Не просто выучите огромное количество новых слов и выражений, а сможете выпаливать их на автомате с ТРИП уровня носителя языка.
2. Благодаря огромному количеству заученных текстов и диалогов, разовьете языковое чутье:
а) избавитесь от рунглиша, выработаете лексическую интуицию и не будете путать, в каких ситуациях использовать те или иные слова и выражения.
б) впитаете грамматику и сможете с легкостью воспроизводить разнообразные конструкции, а неправильные грамматические структуры будут резать слух.
3. Качественно улучшите свой ТРИП. Если много и часто воспроизводить естественно звучащие предложения, то это непременно перетечет в вашу обычную речь.
4. Также техника shadowing предоставляет прекрасную возможность практиковать говорение. Да, оно, конечно же, не заменит общение с носителями языка, но абсолютно точно будет серьезной нагрузкой для вашего речевого аппарата. Привыкните к интенсивным shadowing тренировкам, где сложность конструкций и скорость воспроизведения достигают заоблачных высот, – общение с англичанами и американцами будет просто a walk in the park.
Техника shadowing: мой опыт
Shadowing я применял как для совершенствования английского, так и для изучения испанского.
Про технику shadowing я узнал приблизительно в 2015 году.
Shadowing и английский: вводные данные
На тот момент я уже 5 лет основательно изучал английский с помощью погружения: регулярно занимался фоновым прослушиванием, читал кучу книг в оригинале, запоем смотрел сериалы на английском с английскими субтитрами, активно пополнял свой список выражений и предложений и пользовался монолингвальными словарями.
Все это позволило мне достичь очень хорошего уровня владения английским языком и словарного запаса размером в 12 000 слов (на момент написания этой статьи у меня ~ 16 000 слов).
Узнав про shadowing, я незамедлительно решил его опробовать. Такая техника мне показалась прекрасно подходящей для продвинутого уровня.
Процедура shadowing для английского
Взяв пособие для уровня advanced, я начал прорабатывать все диалоги и тексты, к которым были как скрипты, так и озвучка. Должен отметить, что в том учебнике для меня практически не было незнакомых слов и с пониманием на слух не было никаких проблем.
Почему я выбрал такое «легкое» пособие?
Одно дело понимать и знать, другое – уметь быстро и точно воспроизводить благозвучные для носителей языка выражения и предложения. Мне важно говорить на изящном инглише, а не на корявом рунглише.
Начал заниматься по чуть-чуть несколько раз в неделю. После первоначального ознакомительного прослушивания текста/диалога приступал к shadowing. Далее говорил вслед за дикторами, с каждым разом стараясь сократить отставание от них и минимизировать количество оговорок, запинок и кривого произношения. Точное количество раз никак не регламентировалось: важно было достичь момента, когда появлялась уверенность, что из слепого shadowing выжат максимум. Это могло произойти на пятый раз, а могло и на двадцатый.
Следующим этапом был shadowing, но уже с опорой на скрипт. Тут уже было необходимо все отполировать до идеального блеска, ибо если не можешь прочитать с должным ТРИП, то откуда он возьмется при воспроизведении наизусть?
Финальным шагом было возвращение к слепому shadowing, но на этот раз соблюдать верный ТРИП было существенно легче.
Как правило, одному диалогу/тексту я уделял от 5 до 14 дней в зависимости от объемов. В день – от 5 до 15 минут, не более. На этом сайте неоднократно говорил о более высокой эффективности частых занятий по чуть-чуть относительно редких занятий помногу. С shadowing, как и во всех остальных случаях, продолжаю следовать этому принципу.
Результаты shadowing для английского
Не видел необходимости регулярно тестировать самостоятельное чтение текстов/диалогов наизусть, но спонтанные попытки показывали, что запоминал материал я достаточно хорошо: 80-90% стабильно успешно воспроизводилось. И заметьте, это все с выражением и без мучительных пауз!
При чтении наизусть больших текстов/диалогов было небольшое нарушение порядка повествования, а также наблюдалась незначительная утечка предложений, однако часто было достаточно одного подзабытого слова, чтобы помочь мне выпалить несколько предложений сразу.
Такое положение дел меня вполне устраивало, так как моя цель была не на сто процентов заученные тексты и диалоги, а пополнение активного словарного запаса, улучшение ТРИП, развитие языкового чутья и интенсивная речевая практика. С поставленными задачами техника shadowing справилась на отлично.
Ради прикола решил прочекать старый диалог, который не практиковал уже 7 лет. Было круто выяснить, что я до сих пор могу слышать оригинальные мелодии и их воспроизводить. Стоит разок-другой прочитать вслух этот диалог – и я смогу процентов 80 рассказать наизусть с должным ТРИП. Техника shadowing – мощь!
Shadowing и испанский: вводные данные
Тогда же, в году 2015 или 2016, решил поэкспериментировать с изучением испанского, полагаясь исключительно на технику shadowing.
На тот момент словарный запас моего испанского был достаточно внушителен и составлял десять слов! Может, двадцать. Еще я мог сказать парочку расхожих фраз.
Процедура shadowing на испанском
В интернете нашел аудио с текстом и переводом для начинающих. Прослушал его пару раз – разобрал ~5% из сказанного. Какое многообещающее начало!
Далее приступил к процедуре shadowing и принялся много раз повторять за дикторшей нечленораздельную кашу из звуков. Такое, казалось бы, бессмысленное мероприятие вскоре начало давать плоды: речевой аппарат привыкал к произнесению незнакомого, а голос запоминал мелодию и ритм высказываний.
Помимо этого, некогда сплошной поток лексики становился более членораздельным и мне периодически удавалось выдергивать то одно слово, то другое. Такой постепенный прогресс очень радовал. С нетерпением ждал момента, когда можно было увидеть скрипт.
По завершении этапа слепого shadowing уровень моего понимания возрос до 10-15%.
Несколько раз прошелся по скрипту – стал понимать уже 25%. После многократных слепых повторений shadowing с текстом был до безумия легок и приятен.
Осознав, что 25% – предел понимания без перевода, я ознакомился с английской версией этого текста.
Я знал, что достаточно много слов в испанском тексте похожи на английский, но не знал, что так много:
— esposo (муж) и spouse (супруг);
— kinder (детский сад) и kindergarten;
— escuela publica = public school;
— usualmente = usually;
— enfermera (медсестра) и infirmary (медпункт).
После знакомства с переводом я вернулся к чтению испанского текста вслух вслед за диктором, но на этот раз уже с полным пониманием смысла.
Финал: выразительное чтение наизусть под аккомпанемент носителя испанского языка.
Как и в случае с английским, уделял shadowing примерно по 5-15 минут в день. На этот текст у меня примерно ушла неделя-полторы.
Результаты shadowing для испанского
Объективно оценить свои достижения в области испанского мне будет проблематично, так как я до сих пор в нем новичок. Однако, что касается того самого текста, я до сих помню порядка 70% – и это 7 лет спустя без каких-либо повторений! Интонации и ритм того текста по сей день с легкостью проигрываются в моей голове.
Уверен, что смог бы достичь какого-нибудь pre-intermediate / intermediate в испанском практически исключительно за счет shadowing, лишь изредка наводя грамматические справки. Потом бы, возможно, перешел на свой метод, который позволил мне выучить более 15 000 слов в английском.
Техника shadowing: мои планы
Вот написал я эту статеечку и захотелось вновь вернуться к shadowing. Испанский учить у меня резона пока нет, а вот английский подтянуть – это всегда в тему!
Часто хочется какую-нибудь цитатку из сериала ввернуть, но стоит открыть рот, как становится ясно, что с ТРИП колоссальные проблемы – сходу что-то зачитать наизусть с выражением и нормальным акцентом у меня не получается.
Это одна из причин, по которой на этот раз планирую брать диалоги не из учебников, а из понравившихся мне сериалов и фильмов: визуальный ряд будет способствовать более прочному запоминанию, а процесс заучивания будет непременно в разы веселее.
Техника shadowing не только улучшит грамматику, вокабуляр и ТРИП, но и даст мне творческий простор для совершенствования пародийного мастерства.
Попробуйте технику shadowing и напишите мне о своих успехах!
Как самостоятельно выучить английский язык
1. Ведение собственного списка выражений и предложений
2. Фоновое прослушивание
3. Чтение книг в оригинале
4. Просмотр сериалов
5. Пользование монолингвальными словарями
МОЙ ВИДЕОКУРС: АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ КАЧКОВ И ФИТОНЯШЕК
Контакты
- YouTube канал
- Профиль в Инстаграме, посвященный английскому языку
- Группа ВК
- Личный профиль в Инстаграме
- Занятия английским со мной