ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски

В предыдущих статьях статье мы узнали о том, как правильно переводить СВЕДЕНИЯ и РАЗВЕДЕНИЯ НОГ на английский, а также усвоили английскую лексику, необходимую для общения на тему количества повторений в подходе. В этой статье мы научимся правильно говорить ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски.

Предпочитаете смотреть, а не читать? Пролистайте вниз и перейдите на вторую страницу: там найдете ссылки на видеоверсии этого и других постов.

ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски: CABLE KICKBACKS

ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски

ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски, как вы уже могли догадаться по изображению выше, будут CABLE KICKBACKS.

Запомнить название этого упражнения очень просто: CABLE (=трос), KICK (=удар ногой), BACK (=назад).

ТРОС по-английски: CABLE

УДАР НОГОЙ по-английски: KICK

ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски. Английский для качков и фитоняшек

ОТВЕДЕНИЕ НОГИ НАЗАД В КРОССОВЕРЕ по-английски: примеры

1. I really like cable kickbacks (=мне очень нравятся отведения ноги назад в кроссовере).

2. He hardly ever does cable kickbacks
(=он практически никогда не делает отведения ноги назад в кроссовере).

3. She used to do a lot of cable kickbacks, but now she can’t due to an injury (=раньше она часто делала отведения ноги назад в кроссовере, но сейчас не может из-за травмы).

4. I’m going to do five sets of cable kickbacks today (=сегодня я сделаю пять подходов отведения ноги назад в кроссовере).

5. She has been doing cable kickbacks for the past ten years; no wonder she has great glutes (=она выполняет отведения ноги назад в кроссовере последние 10 лет; неудивительно, что у нее отличные ягодицы).