РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски

В предыдущих статьях мы узнали, как на английский переводятся БАНКИ, КРЫЛЬЯ, ДЕЛЬТЫ, ПРОЦЕНТ ЖИРА В ТЕЛЕ, а также ПОДЪЕМ НА НОСКИ, НАКЛОНЫ ВПЕРЕД СО ШТАНГОЙ, ЖИМ НОГАМИ, СГИБАНИЯ НОГ В ТРЕНАЖЕРЕ, РАЗГИБАНИЯ НОГ В ТРЕНАЖЕРЕ, ТЯГА С ПЛИНТОВ, ТЯГА В СИЛОВОЙ РАМЕ, ГАКК-ПРИСЕДАНИЯ, РАЗГИБАНИЯ РУК НА БЛОКЕ, ТЯГА ВЕРХНЕГО БЛОКА и РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В СТОРОНЫ по-английски. В этой мы рассмотрим то, как сказать  РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски.

Предпочитаете смотреть, а не читать? Пролистайте вниз и перейдите на вторую страницу: там найдете ссылки на видеоверсии этого и других постов.

РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски: BENT-OVER RAISES

РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски

РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски, как вы уже могли догадаться из картинки выше, будет BENT-OVER RAISES.

Запомнить название данного упражнения очень просто: TO RAISE «поднимать», а TO BEND OVER – «наклоняться».

РАЗВОДКА ГАНТЕЛЕЙ В НАКЛОНЕ по-английски: примеры

1. I really like bent-over raises (=мне очень нравится разведение гантелей в наклоне).

2. He hardly ever does bent-over raises
(=он практически никогда не делает разводку гантелей в наклоне).

3. He used to do a lot of bent-over raises, but now he can’t due to an injury (=раньше он часто делал разводку гантелей в наклоне, но сейчас не может из-за травмы).

4. I’m going to do five sets of bent-over raises today (=сегодня я сделаю пять подходов разведения гантелей в наклоне).

5. He has been doing bent-over raises for the past ten years; no wonder he has big rear delts (=он выполняет разводку гантелей в наклоне последние 10 лет; неудивительно, что у него большие задние дельты).