Как переключиться на английский. Речевая разминка

Сегодня я поделюсь с вами процедурой, которая позволит не только переключиться на английский после долгого трудового дня, но и тщательно прогреет ваше произношение, сделав его легким и воздушным.

Как переключиться на английский

На мой взгляд, лучший способ переключиться на английский – это выполнение короткой речевой разминки. Она приведет наш речевой аппарат в тонус, снимет физиологические и психологические барьеры, улучшит произношение на день, даст небольшое количество инпута и настроит вас на прием и произведение английской речи.

Вам потребуется порядка 5-10 минут речевой разминки на то, чтобы переключиться на английский и быть готовым ко всему.  

Что я делаю, чтобы переключиться на английский

Моя разминка состоит из 4 этапов:

1. Оживление русской части речевого аппарата (если довольны своей русской дикцией, то этот этап можно пропустить).
2. Многократное интенсивное проговаривание трудновыговариваемых английских слов.
3. Чтение английского текста с карандашом в зубах.
4. Чтение английского текста без карандаша в зубах.

Трудновыговариваемые английские слова

По мере изучения английского языка я то и дело пополняю список слов, которые мне тяжело произносить. В таких словах у меня либо проскакивает русский акцент, избавлением от которого я осознанно занимаюсь еще с 2012 года, либо вылезает любой другой кроме американского, либо происходят запинки, нечеткое проговаривание отдельных слогов и т.д.

После того, как я оживил русскую часть своего речевого аппарата, я начинаю зачитывать свой списочек.

Мой список трудновыговариваемых слов. Почему именно эти слова?

1) through – сочетание TH+R;

2) three – сочетание TH+R;

3) recover – два звука /r/ и придыхание у /k/;

4) general – здесь форсирую звук /r/, чтобы он не пропадал в других словах;

5) area – то же самое;

6) very – то же самое;

7) pretty – придыхание у звука /p/, звук /r/,  звук /t/ между гласными в американском английском звучит почти как /d/;

8) digital – сочетание D-G-D очень трудно давалось раньше;

9) the United States – в сочетании N-D-D в слове united язык раньше постоянно соскакивал;

10) northern – полная жесть: два звука /r/ и сочетание TH между ними;

11) short term –  два звука /r/ + разница между OR и ER, зачастую произношу «щорт торм», а не «щорт тёрм»;

12) performance – та же история;

13) perfect – придыхание у /p/ + раньше часто получалось «пофект», а не «пёрфект»;

14) order – два звука /r/, один /d/ и гласные; намучался я с этим словом в свое время, но сейчас, вроде, получается;

15) shorter – то же самое;

16) quarter – здесь язык сломать проще простого;

17) corner – чуть проще, чем order и shorter;

18) focus – надо «фоукэс», а не «фокэс»;

19) another one – сочетание TH + R + W в слове one; раньше вместо R русская Р проскакивала;

20) the other one – то же самое, но чуть сложнее;

21) empowerment – придыхание у /p/, не ленимся и раскрываем широко рот, чтобы произнести сочетание OW, и не забываем втюхивать /r/;

22) retirement – придыхание у /t/, широкий рот на TI;

23) surprising – тонкий UR в начале, затем придыхание у /p/, далее следим, чтобы не выпадала /r/, после чего широко открываем рот;

24) around – форсирую /r/, широко открываю рот на OU;

25) throughout – одно из самых жестких слов: после произнесенного through нужно еще широко рот умудриться открыть, чтобы сказать OUT.

Рекомендую и вам начать вести свой собственный список трудновыговариваемых английских слов с целью их ежедневной практики.

Чтение английского текста с карандашом в зубах и без

Следующий этап, помогающий переключиться на английский, – чтение. Как правило, одной страницы хватает на то, чтобы основательно прогреть свой речевой аппарат. Первую половину читаю с карандашом в зубах, вторую – без. Стараюсь читать как можно четче и выразительнее. 

Карандаш дает речевым мышцам интенсивную тренировку, после которой обычное чтение становится легким и гладким. 

Что выбрать почитать

Для практики устного чтения вы можете выбрать абсолютно любой текст. Главное, чтобы он был достаточно простым и не было кучи слов, которые фиг встретишь в обычной жизни.

Мой выбор пал на книги из области психологии и мотивации.

Художественные произведения по странице в день как-то неприкольно читать: еще не успел погрузиться в мир, как надо прерваться. Да и в большинстве случаев они намного сложнее популярной психологии.  На мой взгляд, их лучше зарезервивовать не для прогрева произношения и настройки на английский, а для чтения с целью погружения, увеличения своего словарного запаса и улучшения грамматики.

Вдохновляющие книги – другое дело. Залпом прочитаешь – все понятно и круто, но через неделю помнишь процентов пять, а в жизни применяешь – и того меньше. Однако если расстянуть такую книгу на полгода-год, то можно ежедневно заряжать себя энергией и давать достаточно времени на усвоение информации. При таком подходе будешь однозначно из книг выжимать куда больше пользы.

Чтение английских текстов вслух помогает не только переключиться на английский, но и настроиться на день должным образом.

Как часто делать речевую разминку

Речевую разминку для английского мне приходится делать практически каждый день, а иногда даже чаще. Если забиваю на пару дней, незамедлительно откатываюсь назад. Конечно, хотелось бы более продолжительного эффекта, но с другой стороны, 5-15 минут в день – справедливая цена за легкую речь и психологический комфорт.    

Эти 5-15 минут не только устраняют огромное количество дефектов в дикции, но и волшебным образом делают мою разговорную речь более складной и грамотной. Такая своеобразная настройка мозга и речевого аппарата очень сильно мне помогает. 

Как переключиться на английский. Речевая разминка

 

Контакты